corner

corner
1. noun
1) Ecke, die; (curve) Kurve, die

on the corner — an der Ecke/in der Kurve

at the corner — an der Ecke

corner of the street — Straßenecke, die

cut [off] a/the corner — eine/die Kurve schneiden

cut corners — (fig.) auf die schnelle arbeiten (ugs.)

[something is] just [a]round the corner — [etwas ist] gleich um die Ecke

Christmas is just round the corner — (fig. coll.) Weihnachten steht vor der Tür

turn the corner — um die Ecke biegen

he has turned the corner now — (fig.) er ist jetzt über den Berg (ugs.)

2) (hollow angle between walls) Ecke, die; (of mouth, eye) Winkel, der
3) (Boxing, Wrestling) Ecke, die
4) (secluded place) Eckchen, das; Plätzchen, das; (remote region) Winkel, der

from the four corners of the earth — aus aller Welt

5) (Hockey, Footb.) Ecke, die
6) (Commerc.) Corner, der; Schwänze, die
2. transitive verb
1) (drive into corner) in eine Ecke treiben; (fig.) in die Enge treiben

have [got] somebody cornered — jemanden in der Falle haben

2) (Commerc.)

corner the market in coffee — die Kaffeevorräte aufkaufen; den Kaffeemarkt aufschwänzen (fachspr.)

3. intransitive verb
die Kurve nehmen

corner well/badly — [Fahrzeug:] eine gute/schlechte Kurvenlage haben

* * *
['ko:nə] 1. noun
1) (a point where two lines, walls, roads etc meet: the corners of a cube; the corner of the street.) die Ecke
2) (a place, usually a small quiet place: a secluded corner.) der Winkel
3) (in football, a free kick from the corner of the field: We've been awarded a corner.) die Ecke
2. verb
1) (to force (a person or animal) into a place from which it is difficult to escape: The thief was cornered in an alley.) in die Enge treiben
2) (to turn a corner: He cornered on only three wheels; This car corners very well.) um die Ecke fahren
- academic.ru/16195/cornered">cornered
- cut corners
- turn the corner
* * *
cor·ner
[ˈkɔ:nəʳ, AM ˈkɔ:rnɚ]
I. n
1. (of road) Ecke f
on the \corner of a street an einer Straßenecke
just around the \corner gleich um die Ecke
the summer holidays are just around the \corner (fig) die Sommerferien stehen vor der Tür
to drive around the \corner um eine Ecke biegen
to take a \corner eine Kurve nehmen
to cut a \corner eine Kurve schneiden
2. (corner part) of table Kante f; of page, picture Rand m; of a sheet, room Ecke f
I searched every \corner of the desk ich haben den ganzen Schreibtisch abgesucht
we searched every \corner of the house wir suchten in allen [Ecken und] Winkeln des Hauses
do you have a spare \corner where I can put my things? hast du ein freies Eckchen, wo ich meine Sachen abstellen kann?
to put a child in the \corner ein Kind in die Ecke stellen
to turn down [or fold] the \corner of a page ein Eselsohr machen
3. (area) Gegend f, Ecke f fam
a quaint \corner of Germany eine malerische Gegend Deutschlands
a distant [or remote] [or far] \corner of the earth ein entlegener Winkel der Erde
the four \corners of the world [or earth] alle vier Himmelsrichtungen
at every \corner (fig) überall
out of the \corner of one's eye aus dem Augenwinkel
\corner of sb's mouth jds Mundwinkel hum
5. (fig: aspect) Seite f
6. ECON
to have a \corner of the market den Markt beherrschen
7. SPORT (in hockey, football) Ecke f, Eckball m; BOXING (area) Ecke f
8. (supporters)
the boxer was encouraged by his \corner der Boxer wurde von seiner Ecke unterstützt
to be in sb's \corner auf jds Seite stehen
9.
to cut \corners (financially) Kosten sparen; (in procedure) das Verfahren abkürzen
to drive [or box] [or force] sb into a [tight] \corner jdn in die Enge treiben
to get oneself into a [tight] \corner sich akk [selbst] in Schwierigkeiten bringen
to be in a tight \corner in der Klemme stecken
to have turned the \corner über den Berg sein
II. adj attr, inv Eck-
\corner sofa/table Ecksofa nt/Ecktisch m
a \corner piece ein Randstück nt
III. vt
1. (trap)
to \corner sb jdn in die Enge treiben; (pursue) jdn stellen
2. COMM
to \corner sth etw monopolisieren
to \corner the market den Markt beherrschen
IV. vi vehicle eine Kurve/Kurven nehmen
to \corner well gut in der Kurve liegen
* * *
['kɔːnə(r)]
1. n
1) (generally BOXING) Ecke f; (of sheet also) Zipfel m; (of mouth, eye) Winkel m; (= sharp bend in road) Kurve f; (fig = awkward situation) Klemme f (inf)

at or on the corner — an der Ecke

the teacher made him stand in the corner — der Lehrer stellte ihn in die Ecke

to turn the corner (lit) — um die Ecke biegen

we've turned the corner now (fig) — wir sind jetzt über den Berg

the pages are curling up at the corners — die Seiten haben Eselsohren

out of the corner of one's eye — aus dem Augenwinkel (heraus)

he always has a cigarette hanging out of the corner of his mouth — er hat immer eine Zigarette im Mundwinkel (hängen)

to cut corners (lit) — Kurven schneiden; (fig) das Verfahren abkürzen

to drive or force sb into a corner (fig) — jdn in die Enge treiben

to fight one's corner ( esp Brit fig ) — für seine Sache kämpfen

to have sb in one's corner (fig) — jdn auf seiner Seite haben

all four corners of the world — alle vier Winde

he has travelled to all four corners of the world — er hat die ganze Welt bereist

in every corner of Europe/the globe/the house — in allen (Ecken und) Winkeln Europas/der Erde/des Hauses

an attractive corner of Britain — eine reizvolle Gegend Großbritanniens

2) (= out-of-the-way place) Winkel m

have you got an odd corner somewhere where I could store my books? — hast du irgendwo ein Eckchen or Plätzchen, wo ich meine Bücher lagern könnte?

3) (COMM: monopoly) Monopol nt

to make/have a corner in sth — das Monopol für or auf etw (acc) erwerben/haben

4) (FTBL) Ecke f, Eckball m, Corner m (Aus)

to take a corner — eine Ecke ausführen

2. vt
1) (lit, fig: trap) in die Enge treiben
2) (COMM) the market monopolisieren
3. vi
(= take a corner person) Kurven/die Kurve nehmen

this car corners well — dieses Auto hat eine gute Kurvenlage

* * *
corner [ˈkɔː(r)nə(r)]
A s
1. (Straßen-, Häuser) Ecke f, besonders AUTO Kurve f:
at (oder on) the corner an der Ecke;
just (a)round the corner gleich um die Ecke;
take a corner AUTO eine Kurve nehmen;
turn the corner um die (Straßen)Ecke biegen;
he’s turned the corner fig er ist über den Berg;
cut corners
a) AUTO die Kurven schneiden,
b) fig die Sache oder das Verfahren abkürzen
2. Winkel m, Ecke f:
corner of the mouth Mundwinkel;
look at sb from the corner of one’s eye(s) jemanden aus den Augenwinkeln (heraus) ansehen;
put a child in the corner ein Kind in die Ecke stellen
3. fig schwierige Lage, Klemme f umg:
drive (oder force, put) sb into a corner jemanden in die Enge treiben;
be in a tight corner in der Klemme sein oder sitzen oder stecken
4. entlegene Gegend:
from the four corners of the earth aus der ganzen Welt
5. fig Ecke f, Ende n, Seite f:
they came from all corners sie kamen von allen Ecken und Enden
6. (verstärkte) Ecke, Eckenverstärkung f:
book corner
7. SPORT
a) Fußball etc: Eckball m, Ecke f
b) Boxen: (Ring) Ecke f
8. WIRTSCH Corner m, Korner m:
a) Aufkäufergruppe f, (Spekulations)Ring m
b)(Aufkauf m zwecks) Monopolbildung f:
corner in cotton Baumwollkorner
9. fig Monopol n (on auf akk):
a corner on virtue
B v/t
1. mit Ecken versehen
2. in eine Ecke stellen oder legen
3. fig jemanden in die Enge treiben
4. a) WIRTSCH Ware (spekulativ) aufkaufen, cornern:
corner the market den Markt aufkaufen
b) fig mit Beschlag belegen
C v/i
1. US eine Ecke oder einen Winkel bilden
2. US an einer Ecke gelegen sein
3. AUTO eine Kurve nehmen:
corner well gut in der Kurve liegen, eine gute Kurvenlage haben
4. WIRTSCH einen Corner bilden
* * *
1. noun
1) Ecke, die; (curve) Kurve, die

on the corner — an der Ecke/in der Kurve

at the corner — an der Ecke

corner of the street — Straßenecke, die

cut [off] a/the corner — eine/die Kurve schneiden

cut corners — (fig.) auf die schnelle arbeiten (ugs.)

[something is] just [a]round the corner — [etwas ist] gleich um die Ecke

Christmas is just round the corner — (fig. coll.) Weihnachten steht vor der Tür

turn the corner — um die Ecke biegen

he has turned the corner now — (fig.) er ist jetzt über den Berg (ugs.)

2) (hollow angle between walls) Ecke, die; (of mouth, eye) Winkel, der
3) (Boxing, Wrestling) Ecke, die
4) (secluded place) Eckchen, das; Plätzchen, das; (remote region) Winkel, der

from the four corners of the earth — aus aller Welt

5) (Hockey, Footb.) Ecke, die
6) (Commerc.) Corner, der; Schwänze, die
2. transitive verb
1) (drive into corner) in eine Ecke treiben; (fig.) in die Enge treiben

have [got] somebody cornered — jemanden in der Falle haben

2) (Commerc.)

corner the market in coffee — die Kaffeevorräte aufkaufen; den Kaffeemarkt aufschwänzen (fachspr.)

3. intransitive verb
die Kurve nehmen

corner well/badly — [Fahrzeug:] eine gute/schlechte Kurvenlage haben

* * *
n.
Ecke -n f.
Winkel - m.

English-german dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • corner — 1. (kor né) v. n. 1°   Sonner du cornet, d une corne ou d une trompe. Le vacher a corné dès le matin. 2°   Parler dans un cornet pour se faire entendre au loin ou pour se faire entendre à un sourd. •   Il continue et corne à toute outrance :… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • corner — [kôr′nər] n. [ME < OFr corniere < ML cornerium < L cornu, projecting point, HORN] 1. the point or place where lines or surfaces join and form an angle 2. the area or space within the angle formed at the joining of lines or surfaces [the… …   English World dictionary

  • Corner — Cor ner (k?r n?r), n. [OF. corniere, cornier, LL. cornerium, corneria, fr. L. cornu horn, end, point. See {Horn}.] 1. The point where two converging lines meet; an angle, either external or internal. [1913 Webster] 2. The space in the angle… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Corner — ist die englische Bezeichnung für Ecke in Österreich und der Schweiz die Bezeichnung für einen Eckstoß der venezianische Name der italienischen Adelsfamilie Cornaro im Börsenhandel die Bezeichnung für eine Form der Marktmanipulation, siehe Corner …   Deutsch Wikipedia

  • corner — Corner. v. n. Sonner d un cornet ou d une corne. Le Vacher a corné dés le matin. j ay entendu corner dans les bois. On dit par derision d Un homme qui sonne mal du cor, qu Il ne fait que corner. On dit quelquefois d une personne qui publie… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • corner — CORNER. v. n. Sonner d un cornet ou d une corne. Le vacher a corné dès le matin. J ai entendu corner dans les bois. f♛/b] On dit par dérision, d Un homme qui sonne mal du cor, ou qui en importune les voisins, qu Il ne fait que corner.[b]Corner,… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • corner — cor‧ner [ˈkɔːnə ǁ ˈkɔːrnər] verb corner the market COMMERCE to gain control of the whole supply of a particular type of goods or services: • Singapore has made significant efforts to corner the market in this type of specialised service company.… …   Financial and business terms

  • corner — ► NOUN 1) a place or angle where two or more sides or edges meet. 2) a place where two streets meet. 3) a secluded or remote region or area. 4) a difficult or awkward position. 5) a position in which one dominates the supply of a particular… …   English terms dictionary

  • Corner — Cor ner, v. t. [imp. & p. p. {Cornered} ( n?rd); p. pr. & vb. n. {Cornering}.] 1. To drive into a corner. [1913 Webster] 2. To drive into a position of great difficulty or hopeless embarrassment; as, to corner a person in argument. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • corner — late 13c., from Anglo Fr. cornere (O.Fr. corniere), from O.Fr. corne horn, corner, from V.L. *corna, from L. cornua, pl. of cornu projecting point, end, horn (see HORN (Cf. horn)). Replaced O.E. hyrne. As an adj., from 1530s. The verb (late 14c.) …   Etymology dictionary

  • corner — [n1] angle bend, branch, cloverleaf, crook, crossing, edge, fork, intersection, joint, junction, projection, ridge, rim, shift, V*, veer, Y*; concepts 436,484,513 corner [n2] niche angle, cavity, compartment, cranny, hideaway, hide out, hole,… …   New thesaurus

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”